《夜歌》的原文和注释
《夜歌》作品介绍
《夜歌》的作者是韩愈,被选入《全唐诗》的'第336卷。
《夜歌》原文
夜歌
作者:唐·韩愈
静夜有清光,闲堂仍独息。
念身幸无恨,志气方自得。
乐哉何所忧,所忧非我力。
《夜歌》注释
①清光:指月光。
②仍:乃,只。
③自得:自觉得意。
《夜歌》作者介绍
韩愈(768—824) 字退之,洛阳人,文学家,世有韩昌黎、韩吏部、韩文公之称。三岁即孤,由嫂抚养成人,贞元进士。曾官监察御史、阳山令、刑部侍郎、潮州刺史、吏部侍郎,卒赠礼部侍郎。政治上既不赞成改革主张,又反对藩镇割据。尊儒反佛,比较关心人民疾苦 。
韩愈在文学上主张师承秦、汉散文传统,积极倡导古文运动,提出“文以载道”、“文道合一”的观点。《师说》、《进学解》等,皆为名篇。韩诗力求创新,气势雄伟,有独特风格,对宋诗创作影响较大,延及清代。有《昌黎先生集》。
《夜歌》繁体对照
卷336_23夜歌韓愈
靜夜有清光,閑堂仍獨息。
念身幸無恨,志氣方自得。
樂哉何所憂,所憂非我力。
相关文章
西藏高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:51:39
内蒙古高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:50:37
青海高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:49:36
新疆高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:48:39
云南高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:47:34
山西高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:46:23
宁夏高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:45:24
陕西高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:44:26
《后出师表》原文及译文2023-08-18 16:49:26
曹刿论战原文和译文2023-08-14 13:43:38
夜雨寄北原文译文2023-08-05 17:29:35
《后出师表》原文及译文2023-08-18 16:49:26
曹刿论战原文和译文2023-08-14 13:43:38
夜雨寄北原文译文2023-08-05 17:29:35
春游原文翻译及赏析(集锦12篇)2023-08-12 21:05:12
春游原文翻译及赏析精选12篇2023-08-17 00:31:20
玉树后庭花原文翻译及赏析三篇2023-08-05 18:03:49