七律答友人的注释
九嶷山上白云飞,帝子乘风下翠微。 斑竹一枝千滴泪,红霞万朵百重衣。 洞庭波涌连天雪,长岛人歌动地诗。 我欲因之梦寥廓,芙蓉国里尽朝晖。
【注释】 九嶷山:《史记·五帝本纪》,"舜践帝位三十九年,南巡狩,崩于苍梧之野,葬于江南九疑(即九嶷山)。" 帝子:指娥皇与女英。传说中,她们是尧的`女儿,舜的妻子。 舜南巡死于九嶷山,她们俩追到湘江畔,"以涕洒竹,竹尽斑",自沉湘江,死而为神。楚辞《九歌·湘夫人》首句为"帝子降兮北?quot;。 翠微:指青山。传说中九嶷山有娥皇峰与女英峰。 芙蓉国:指湖南省,五代谭用之《秋宿湘江遇雨》有"秋风万里芙蓉国,暮雨千家薜荔村。 长岛:有人讲就是长沙的橘子洲。我欲因之梦寥廓:李白《梦游天姥吟留别》,"我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月"。
相关文章
西藏高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:51:39
内蒙古高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:50:37
青海高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:49:36
新疆高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:48:39
云南高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:47:34
山西高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:46:23
宁夏高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:45:24
陕西高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:44:26
为政以德全文译文2023-08-03 16:44:11
孟德传全文译文2023-08-05 08:05:05
山行简繁体诗文鉴赏及翻译注释2023-08-13 08:07:05
为政以德全文译文2023-08-03 16:44:11
孟德传全文译文2023-08-05 08:05:05
山行简繁体诗文鉴赏及翻译注释2023-08-13 08:07:05
春游原文翻译及赏析(集锦12篇)2023-08-12 21:05:12
春游原文翻译及赏析精选12篇2023-08-17 00:31:20
玉树后庭花原文翻译及赏析三篇2023-08-05 18:03:49