《送张舍人之江东》阅读鉴赏
送张舍人之江东
李白
张翰江东去,正值秋风时。
天清一雁远,海阔孤帆迟。
白日行欲暮,沧波杳难期。
吴洲如见月,千里幸相思。
【注释】
①张舍人,李白朋友,唐朝人。
②张翰,西晋文学家,南朝刘义庆 《世说新语·识鉴》载:“晋张翰在洛,见秋风起而思故乡莼鲈(莼鲈:两种美味的食物),因辞官归。”
1.张舍人在秋季欲暮时分乘船踏上旅途,诗人以“ ”和“ ”(各填两字)代指离去的友人,暗指友人此行的孤独和和诗人的不舍。“ ”一句,更有“此一别,相见是何年”的况味。(3分)
2.诗评家认为李白的送别诗有雄健 豪迈之气,突破了一般送别诗“有别必怨,有怨必盈(充分表达)”的情调。试以本诗的`尾联为例简要分析。(2分)
参考答案
1.一雁 孤帆 沧波杳难期(一点1分)
2.答案示例:诗人想象友人到了吴州,两人虽然相隔千里,但能共对一轮明月互诉思念之情。表达了一种积极乐观的人生态度。(观点1分,分析1分,言之成理皆可)
参考译文
张舍人这次去江东,就和你本家著名的张翰去江东的季节一样,正值秋风吹起的时候。
秋高天清气爽,一雁远远飞去,海阔天高,载你的孤帆迟迟不舍离去。
眼看白日就要下山了,你这一去,怕是沧海渺茫,再见难期。
相关文章
西藏高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:51:39
内蒙古高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:50:37
青海高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:49:36
新疆高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:48:39
云南高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:47:34
山西高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:46:23
宁夏高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:45:24
陕西高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:44:26
《酬马八效古见赠》原文注释2023-08-07 08:16:04
陶渊明的田园诗 古诗2023-08-17 01:50:48
定风波(莫听穿林打叶声)原文及其翻译2023-08-01 16:32:38
《酬马八效古见赠》原文注释2023-08-07 08:16:04
定风波(莫听穿林打叶声)原文及其翻译2023-08-01 16:32:38
行宫原文赏析2023-08-08 19:10:48
春游原文翻译及赏析(集锦12篇)2023-08-12 21:05:12
春游原文翻译及赏析精选12篇2023-08-17 00:31:20
玉树后庭花原文翻译及赏析三篇2023-08-05 18:03:49