《东关·烟水苍茫西复东》原文赏析
《东关·烟水苍茫西复东》作者为唐朝文学家陆游。其古诗全文如下:
烟水苍茫西复东,扁舟又系柳阴中。
三更酒醒残灯在,卧听潇潇雨打蓬。
【鉴赏】
三更十分才从酒醉中醒来,只见残灯依然亮着;心情沉闷无聊,躺卧在船上,倾听潇潇的夜雨,不停地打落在船篷上。酒醒灯残,躺卧船中,倾听雨声潇潇,感叹天涯沦落,心情的愁苦与凄凉是可以想见的。如果单独看最后一句“卧听潇潇雨打蓬”那一种悠闲自在的'意境,倒也是相当动人的。
《东关》诗是诗人仕途不得志,游历期间旅于会稽,夜宿船上遇雨,有感而发偶得。烟水苍茫,西而复东,扁舟一叶,泊于柳下。朦朦胧时已三更而酒醉方醒,但只见残灯如豆,心情郁郁寡欢,躺卧孤舟静听潇潇夜雨,雨点儿不停地击打船篷。酒醒灯残,感叹天涯沦落;潇潇夜雨,心情凄苦悲凉。若不虑及诗人当时的际遇,这“卧听潇潇雨打蓬”的怡然自得之意境不也是十分动人吗。
相关文章
西藏高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:51:39
内蒙古高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:50:37
青海高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:49:36
新疆高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:48:39
云南高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:47:34
山西高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:46:23
宁夏高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:45:24
陕西高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:44:26
姚鼐《郑大纯墓表》原文阅读及翻译2023-08-02 03:09:53
《盖宽饶字次公》原文及译文2023-08-01 17:31:15
《鲁颂駉之什泮水》的原文注释及译文赏析2023-08-01 20:22:08
姚鼐《郑大纯墓表》原文阅读及翻译2023-08-02 03:09:53
《盖宽饶字次公》原文及译文2023-08-01 17:31:15
《鲁颂駉之什泮水》的原文注释及译文赏析2023-08-01 20:22:08
春游原文翻译及赏析(集锦12篇)2023-08-12 21:05:12
春游原文翻译及赏析精选12篇2023-08-17 00:31:20
玉树后庭花原文翻译及赏析三篇2023-08-05 18:03:49