1、蒹葭拼音版
蒹葭(jiān jiā)苍苍,白露为(wéi)霜。 所谓伊人,在水一方。
溯(sù)洄(huí)从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。
蒹葭凄凄,白露未晞(xī)。 所谓伊人,在水之湄(méi)。
溯洄从之,道阻且跻(jī)。溯游从之,宛在水中坻(chí,水中的小块陆地)。
蒹葭采采,白露未已(yǐ)。 所谓伊人,在水之涘(sì)。
溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚(zhǐ)。
2、蒹葭译文
大片的芦苇青苍苍,清晨的露水变成霜。我所怀念的心上人啊。就站在对岸河边上。逆流而上去追寻她(他),追随她(他)的道路险阻又漫长。顺流而下寻寻觅觅,她(他)仿佛在河水中央。芦苇凄清一大片,清晨露水尚未晒干。我所怀念的心上人啊。她(他)就在河水对岸。逆流而上去追寻她(他),那道路坎坷又艰难。顺流而下寻寻觅觅,她(他)仿佛在水中小洲。河畔芦苇繁茂连绵,清晨露滴尚未被蒸发完毕。我所怀念的心上人啊。她(他)就在河岸一边。逆流而上去追寻她(他),那道路弯曲又艰险。顺流而下寻寻觅觅,她(他)仿佛在水中的沙滩。
相关文章
西藏高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:51:39
内蒙古高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:50:37
青海高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:49:36
新疆高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:48:39
云南高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:47:34
山西高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:46:23
宁夏高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:45:24
陕西高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:44:26
微信聊天记录如何恢复 微信聊天记录怎么恢复2023-08-09 20:20:13
如何制作文件 怎么制作文件2023-08-03 05:02:24
梁甫行拼音版 梁甫行译文2023-08-01 17:50:35
微信聊天记录如何恢复 微信聊天记录怎么恢复2023-08-09 20:20:13
如何制作文件 怎么制作文件2023-08-03 05:02:24
梁甫行拼音版 梁甫行译文2023-08-01 17:50:35
口袋妖怪怎么修改种族值 口袋妖怪如何修改种族值2023-08-18 22:52:19
如何防止木地板起鼓 防止木地板起鼓的做法2023-08-03 01:40:50
游泳镜防雾有哪些妙招 游泳镜防雾的几个小妙招2023-08-16 11:23:58