高考在线 专业排名 专业介绍 大学介绍 大学排名 大学分数 全国高校 考试讲解 高考状元 高考志愿

曾几三衢道中梅子黄时日日晴小溪泛尽却山行全诗赏析与翻译 曾几三衢道中原文

更新时间:2023-08-05 21:45:22 来源:高考在线

1、原文

梅子黄时日日晴,

小溪泛尽却山行。

绿阴不减来时路,

添得黄鹂四五声。

2、译文

梅子黄透了的时候,天天都是晴和的好天气,

乘小舟沿着小溪而行,走到了小溪的尽头,再改走山路继续前行。

山路上苍翠的树,与来的时候一样浓密,

深林丛中传来几声黄鹂的欢鸣声,比来时更增添了些幽趣。

3、赏析

梅子黄的五月,正是江南的雨季,却遇上天天晴朗的日子。坐着小船游到了小溪的尽头,回程正好走山路,现在看到的是一路绿荫浓浓并不比以前看到的少,而绿荫深处传来的黄鹂的声声啼鸣,更增添了不少游兴。

这是一首纪行诗,写诗人行于三衢道中的见闻感受。首句点明此行的时间,“梅子黄时”正是江南梅雨时节,难得有这样“日日晴”的好天气,因此诗人的心情自然也为之一爽,游兴愈浓。诗人乘轻舟泛溪而行,溪尽而兴不尽,于是舍舟登岸,山路步行。一个“却”字,道出了他高涨的游兴。三四句紧承“山行”,写绿树荫浓,爽静宜人,更有黄鹂啼鸣,幽韵悦耳,渲染出诗人舒畅愉悦的情怀。“来时路”将此行悄然过渡到归程,“添得”二字则暗示出行归而兴致犹浓,故能注意到归途有黄鹂助兴,由此可见出此作构思之机巧、剪裁之精当。

作者将一次平平常常的行程,写得错落有致,平中见奇,不仅写出了初夏的宜人风光,而且诗人的愉悦情状也栩栩如生,让人领略到平凡生活中的意趣。

相关文章

西藏高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:51:39

内蒙古高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:50:37

青海高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:49:36

新疆高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:48:39

云南高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:47:34

山西高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:46:23

宁夏高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:45:24

陕西高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:44:26

王安石梅花遥知不是雪为有暗香来古诗赏析与注释翻译 王安石梅花原文2023-08-04 05:42:48

刘禹锡西塞山怀古从今四海为家日故垒萧萧芦荻秋注释翻译 刘禹锡西塞山2023-08-16 18:29:32

翡翠丝瓜疙瘩汤的做法 家常翡翠丝瓜疙瘩汤的做法2023-08-08 05:08:18

王安石梅花遥知不是雪为有暗香来古诗赏析与注释翻译 王安石梅花原文2023-08-04 05:42:48

刘禹锡西塞山怀古从今四海为家日故垒萧萧芦荻秋注释翻译 刘禹锡西塞山2023-08-16 18:29:32

翡翠丝瓜疙瘩汤的做法 家常翡翠丝瓜疙瘩汤的做法2023-08-08 05:08:18

口袋妖怪怎么修改种族值 口袋妖怪如何修改种族值2023-08-18 22:52:19

如何防止木地板起鼓 防止木地板起鼓的做法2023-08-03 01:40:50

游泳镜防雾有哪些妙招 游泳镜防雾的几个小妙招2023-08-16 11:23:58