赏析
诗的首句清明时节雨纷纷 ,点明诗人所置身的时间、气象等自然条件。清明节为唐代的大节日之一 ,这一天 ,或合家团聚,或上坟扫墓,或郊游踏青,活动多样。但是杜牧在池州所过的清明节却不见阳光,只是天街小雨润如酥,细雨纷纷。
第二句路上行人欲断魂 ,由写客观转入状摹主观,着重写诗人的感情世界。他看见路上行人吊念逝去亲人,伤心欲绝,悲思愁绪。
借问酒家何处有一句 。诗人融景伤怀至极,而又要冒雨赶路,雨湿衣衫、春寒料峭。诗人希冀借酒消愁。于是,他便向人问路了。
结句牧童遥指杏花村 ,点明了上句诗人问路的对象 ,牧童遥指把读者带入了一个与前面哀愁悲惨迥异的焕然一新的境界,小牧童热心甜润的声音,远处杏花似锦,春意闹枝,村头酒旗飘飘,真有柳暗花明又一村的韵致诗的前两句创造了一幅凄迷感伤的`艺术画面,后两句则创造了一幅鲜明生动的画面,前抑后扬,对比交错,相映成趣。与诗人的感情脉搏一致。
译文:
我是在无花可观赏,无酒可饮的情况下过这个清明节的,这样寂寞清苦的生活,就像荒山野庙的和尚,一切对于我来说都显得很萧条寂寞。
昨天从邻家讨来新燃的火种,在清明节的一大早,就在窗前点灯,坐下来潜心读书。
注释:
⑴兴味:兴趣、趣味。
⑵萧然:清净冷落。
⑶新火:唐宋习俗,清明前一日禁火寒食,到清明节再起火,称为“新火”。
译文:
清明节夜晚时,清风习习,月夜朦胧,用碧玉做成的栏杆和用红色的砖砌成的墙是刺史的府宅。独自步行在回旋的走廊中唱歌,远远的听到弦声,默默的欣赏花。
注释:
⑴砌(qì):台阶。
⑵独:独自。
⑶回廊:回旋的走廊。
⑷遥:遥远,远远。
⑸看花:赏花。
相关文章
西藏高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:51:39
内蒙古高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:50:37
青海高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:49:36
新疆高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:48:39
云南高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:47:34
山西高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:46:23
宁夏高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:45:24
陕西高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:44:26
关于自咏示客的诗词欣赏2023-08-06 20:07:54
诗词《寄人》鉴赏2023-08-05 07:21:04
诗词鉴赏七个步骤2023-08-18 05:45:48
关于自咏示客的诗词欣赏2023-08-06 20:07:54
诗词《寄人》鉴赏2023-08-05 07:21:04
诗词鉴赏七个步骤2023-08-18 05:45:48
关于七夕的伤感爱情诗句2023-08-10 16:12:07
了无痕爱情诗歌2023-08-18 10:39:52
曾侯乙墓爱情诗歌2023-08-16 04:54:42