高阳台·西湖春感的诗词鉴赏
接叶巢莺①,平波卷絮,断桥②斜日归船。能几番游?看花又是明年。东风且伴蔷薇住,到蔷薇、春已堪怜。更凄然,万绿西泠③,一抹荒烟。
当年燕子知何处?但苔深韦曲④,草暗斜川⑤。见说新愁,如今也到鸥边⑥。无心再续笙歌梦,掩重门、浅醉闲眠。莫开帘。怕见飞花,怕听啼鹃。
【注释】
①接叶巢莺:杜甫:接叶暗巢莺。
②断桥:西湖孤山侧桥名。
③西泠:西湖桥名。
④韦曲:在长安南皇子陂西,唐代诸韦世居此地,因名韦曲。
⑤斜川:在江西庐山侧星子、都昌二县间,陶潜有游斜川诗,词中借指元初宋遗民隐居之处。
⑥见说二句:沙鸥色白,因说系愁深而白,如人之白头。辛弃疾《菩萨蛮》词:拍手笑沙鸥,一身都是愁。
【译文】
黄莺巢居在密叶之间,柳絮轻轻飘落在湖面。斜阳已近暗淡,断桥处有返家的归船。还能有几番春游?赏花又要等到明年。春风且陪伴着蔷薇留住吧,因为等到蔷薇开花时,春光已经非常可怜。更令人感觉凄楚不堪,掩隐在万绿丛中的西泠桥畔,昔日是何等的热闹喧阗,如今却只留下一抹荒寒的暮烟。当年栖息在朱门大宅的燕子,如今不知飞向何边?往日风景幽胜的去处,只见处处长满苔藓,荒草掩没了亭台曲栏,就连那些清闲的白鸥,也因新愁而白了发颠。我再也没有心愿,去重温纵情欢乐的旧梦,只把自家的层层大门紧掩,喝点闷酒独自闲眠。请不要拉开窗帘,我怕见那飞花片片的声音,更怕见那悲切的声声啼鹃。
【鉴赏】
此词是张炎在南宋灭亡后重游西湖时所作的一首词,从形式上看是旧瓶装新酒,借西湖观感这一旧话题抒发亡国之痛烈心情。《艺衡馆词选》引麦孺博云亡国之音哀以思。陈廷焯在《白雨斋诗话》评是词为凄凉幽怨,郁之至,厚之至。
上阕起句写春深美景,平和舒缓。接叶巢莺,平波卷絮,从写景起笔,用平缓的笔调写出了春深时景。张词的头一句就化用杜诗接叶暗巢莺。在密密麻麻的.叶丛里,莺儿正在以歌表意平波卷絮写轻絮飘荡,被微波卷入水中断桥斜日归船断桥,一名段家桥,地处里湖与外湖之间,其地多栽杨柳,是游览的好去处。张炎在这里写的,正是抵暮始出的归船。游船如旧,而心情已不再。笔锋一转,能几番游?看花又是明年。点出良辰美景仍在,却是春暮时刻,未几花将凋谢,只好静待明年了。春逝的哀感弥漫于胸,只好挽留春天。东风且伴蔷薇住,意思是说:东风呀,你伴随着蔷薇住下来吧。而蔷薇花开,预示着春天的即将结束。到蔷薇、春已堪怜,春光已无几时,转眼就要被风风雨雨所葬送。更凄然,万绿西泠,一抹荒烟。尽管春天尚未归,西泠桥畔,却已是一片触目惊心的荒芜。笔意刚酣畅,却又转为伤悲。西泠桥是个烟柳繁华地,温柔富贵乡,但现在只剩下一抹荒烟,今昔对比之强烈,已触着抒发亡国之痛的主题了。
下阕起笔令人一振。当年燕子知何处?此句代用刘禹锡诗:旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。此词在刘诗基础上进一步点明了自己的故国之思。韦曲唐时韦氏世居地,在长安城南,斜川位于江西星子县,陶渊明曾作《游斜川》诗,这里指西湖边文人雅士游览集会之地。苔深、草暗形容荒芜冷落之状。当年的繁华风流之地,只见一片青苔野草。昔日燕子也已寻不到它的旧巢。而且不光如此:见说新愁,如今也到鸥边。词人暗用了辛弃疾的两句词:拍手笑沙鸥,一身都是愁。意谓连悠闲的鸥,也生了新愁。白鸥之所以全身发白,似乎都是因愁而生的,因此常借用沙鸥的白头来暗写自己的愁苦之深。无心再续笙歌梦,掩重门、浅醉闲眠,此二句既说现在的倦怠失意,又点出自己从前的身份:贵公子和隐士。莫开帘,怕见飞花,怕听啼鹃。开帘照应掩门,飞花照应卷絮,啼鹃应巢莺,首尾呼应,营造了一种花飘风絮,杜鹃啼血的悲凉氛围。张炎此词用鸟声结尾,这就使词有凄切哀苦的杜鹃啼泣之声,余音袅袅,收到了很好的艺术效果。
这是一首写春暮时景的咏物词。写春天的景色等是实写,写内心的亡国之痛则是虚写。以景示情,以情带景,堪称郁之至,厚之至。读耐人寻味,耐人咀嚼。张炎是一个婉约派的词人,追念故国之思不是直接倾泻而出,而采取不直言的手法。借怕见飞花、怕听啼鹃委婉的方式来表达。此词章法谨严,有自然流动之势,只是词文过于蕴藉,在一定程度上反映了其思想的软弱性。
相关文章
西藏高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:51:39
内蒙古高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:50:37
青海高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:49:36
新疆高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:48:39
云南高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:47:34
山西高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:46:23
宁夏高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:45:24
陕西高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:44:26
与爱国有关的古诗词2023-08-10 16:28:14
《为有》诗词鉴赏2023-08-18 22:55:58
《饯别王十一南游》诗词鉴赏2023-08-15 16:57:11
与爱国有关的古诗词2023-08-10 16:28:14
《为有》诗词鉴赏2023-08-18 22:55:58
《饯别王十一南游》诗词鉴赏2023-08-15 16:57:11
关于七夕的伤感爱情诗句2023-08-10 16:12:07
了无痕爱情诗歌2023-08-18 10:39:52
曾侯乙墓爱情诗歌2023-08-16 04:54:42