高考在线 专业排名 专业介绍 大学介绍 大学排名 大学分数 全国高校 考试讲解 高考状元 高考志愿

孟浩然《临洞庭上张丞相》翻译赏析

更新时间:2023-08-17 05:33:13 来源:高考在线

孟浩然《临洞庭上张丞相》翻译赏析

  临洞庭上张丞相①

  孟浩然

  八月湖水平,涵虚②混太清③。

  气蒸云梦泽④,波撼岳阳城。

  欲济⑤无舟楫,端居⑥耻圣明。

  坐观垂钓者,徒有羡鱼情。

  注释:

  ①张丞相:指张九龄。

  ②涵虚:包含天空,指天倒映在水中。

  ③混太清:与天混成一体。

  ④云梦泽:古时云泽和梦泽指湖北南部,湖南北部一代低洼地区。

  ⑤济:渡。

  ⑥端居:安居。

  评析:

  这是一首“干禄”诗。所谓“干禄”,即是向达官贵人呈献诗文,以求引荐录 用。玄宗开元二十一年(733),张九龄为丞相,作者西游长安,以此诗献之,以求录用。诗前半泛写洞庭波澜壮阔,景色宏大,象征开元的`清明政治。后半即景生情,抒发个人进身无路,闲居无聊的苦衷,表达了急于用世的决心。全诗颂对方,而不过分;乞录用,而不自贬,不亢不卑,十分得体。