《孙权劝学》ppt教案
《孙权劝学》选自司马光《资治通鉴》中的一段。讲述三国东吴名将吕蒙听从其主孙权的劝告而读书学习的历史故事。被选入语文教材。我们为大家整理了《孙权劝学》ppt教案,仅供参考,希望能够帮到大家。
《孙权劝学》ppt教案
【教学目标】
一、知识与能力:
1、朗读课文,积累文言词语,理解内容。
2、品味人物语言,分析人物性格。
二、过程与方法:
1、通过质疑问难、小组讨论等方法掌握重点词语,翻译课文。
2、反复朗读课文,品味语言。
三、情感态度和价值观:
让学生明白读书的重要性,勉励学生重视读书,养成读书的好习惯。
【教学重点】
1、朗读课文,疏通文意。
2、品味对话及其表现的人物性格。
【教学难点】
通过品味人物的语言分析人物的性格。
【教学课时】一课时
【课前准备】
1、了解司马光及《资治通鉴》。
2、查找孙权、吕蒙、鲁肃的一些资料。
3、口头翻译课文,找出文中不理解的词语和句子。
【教学过程】
一、渲染气氛,导入新课
赣县中学校门上方有一幅金色的对联“品德左右人生,知识改变命运”。三国曹操曾说过这样的一句话:“生子当如孙仲谋”。孙权有何德何能,竟能让一代枭雄如此钦佩呢?今天我们就一起走进《孙权劝学》,进一步了解这个人物。
二、预习检查
1、说说你所知道的司马光及作品《资治通鉴》
2、请你介绍课文所涉及的三个人物:孙权、吕蒙、鲁肃
三、初读课文,读准字音
1、教师范读课文,学生听读,听清字音,明确停顿。
2、学生自由朗读课文,读准字音,读出停顿。
3、指名学生朗读课文,其他同学给予评价(读音、停顿)。
注音: qīng shú shè wéi suì yé
卿 塾 涉 为 遂 邪
友情提示:文言文中注意生僻字、多音字、通假字的读音。
4、学生齐读课文。
四、再读课文,读懂文意
1、学生四人小组交流,参照课下注释或借助工具书,把预习中的疑难问题交小组讨论,疏通文意。
2、小组代表提出组内的疑难问题进行全班交流,教师给予补充。
3、考考你
翻译下列句子:
(1)蒙辞以军中多务。
(2)孤岂欲卿治经为博士邪!
(3)但当涉猎,见往事耳。
(4)卿言多务,孰若孤?
(5)肃遂拜蒙母,结友而别。
友情提示:文言文翻译五字法
留:国号年号,地名人名,官名书名。
替:用现代汉语词替换古代文言词。
调:调整句子顺序,使之符合现代汉语的说法。
补:补充出句中省略的内容。
删:删去没有实在意义的词。
4、学生齐读课文翻译内容。
五、三读课文,读出语气
1、学生齐读课文,请学生概述本文故事。
(1)本文叙述了一个怎样的`故事?
(2)本文写了哪几个人物?主要运用什么描写方法去表现人物的?
2、品味语言;
找一找:《孙权劝学》题目中最关键的词是“劝”,请同学们找出孙权“劝”吕蒙学习的语句,并试着读一读。
(1)卿今当涂掌事,不可不学!
(2)孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。
(3)卿言多务,孰若孤?
(4)孤常读书,自以为大有所益。
师结:言为心声,从孙权对部下的苦口婆心的劝说中,我们可以看出他具有怎样的性格特点?
关爱部下、好学、善劝
3、结合教师教给的方法,品味吕蒙与鲁肃的对话。
(1)卿今者才略,非复吴下阿蒙!
(2)士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!
吕蒙:机敏精干,能接受他人意见。
鲁肃:敬才爱才。
师点:本文虽没有直接描写人物的神态、动作等,但个性鲜明的语言让人物的鲜活形象跃然纸上,从鲁肃的赞誉声中,我们知道孙权劝学是成功的。
六、综合感悟
谈一谈:文中出现的这几个人物当中,你最喜欢哪一个?为什么?
学生谈,教师指导。
七、反思总结
通过本节课的学习,你有哪些收获?
师结:最后,老师把冰心奶奶的一句话送给同学们“读书好,好读书,读好书”,希望同学们在知识的海洋里乘风破浪,扬帆远行。
八、拓展作业:
1、你知道本文有哪两个成语吗?请解释并造句。
2、比较阅读《孙权劝学》与《伤仲永》的不同之处。
3、想象一下吕蒙学习的过程是怎样的?他怎样学有所成的?写一个简短的想象文。
板书:
孙权劝学
劝 赞
孙权—————→吕蒙←—————鲁肃
关爱部下
好学 能听取他人意见 敬才
善劝 爱才
机敏精干
相关文章
西藏高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:51:39
内蒙古高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:50:37
青海高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:49:36
新疆高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:48:39
云南高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:47:34
山西高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:46:23
宁夏高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:45:24
陕西高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:44:26
沁园春·斗酒彘肩原文翻译及赏析(精选2篇)2023-08-12 08:58:23
劝学原文及翻译注释2023-08-13 15:23:17
《沁园春·雪》和《雨说》教学反思2023-08-06 06:52:41
沁园春·斗酒彘肩原文翻译及赏析(精选2篇)2023-08-12 08:58:23
劝学原文及翻译注释2023-08-13 15:23:17
《沁园春·雪》和《雨说》教学反思2023-08-06 06:52:41
醉翁亭记主旨句2023-08-16 15:32:15
《醉翁亭记》读后感(四篇)2023-08-04 02:52:49
《醉翁亭记》教案范文集合十篇2023-08-18 06:32:35