《孙权劝学》优秀学案
《孙权劝学》写的是吕蒙在孙权劝说下“乃始就学”,其才略很快就有惊人的长进,怎样制定《孙权劝学》的学案呢?
一、学习目标:
1.初读:读准字音,读出停顿,读顺句子。
2.研读:读清字词,读懂文意。
3. 精读:读丰故事,读出个性。
二、学习层次:
A层:读懂课文,领略古文的语言之美,培养语感。
B层:与作者对话,与古人交流,揣摩想象人物当时的神态和心理活动,进而分析人物形象及其性格特征。
C层:使学生能够懂得学无止境,学有益于人的完善和发展。
三、学习步骤:合作探究读出味道,个性解读读出思考。
【课前自主学习部分】:
1、自己查找资料,了解鲁肃、吕蒙、孙权的相关信息并整理记录。
2、查阅有关《资治通鉴》的信息,自己整理并填写在下面。
《孙权劝学》选自 ,这部书是 主持编纂的 体 史,记载了从战国到五代共1362年间的史事。书名“资治”,说明本书编撰的目的是为封建统治阶级提供政治借鉴。本书的编者是 (朝代) 、 家。
3、阅读文言文要注意字的读音,请给下面的字注音。
①卿( )②涉( )③邪( )④孰( )⑤遂( )⑥岂( )⑦更( )
4、学习积累文言词语。
①权谓吕蒙曰: ②卿:
③当涂: ④辞:
⑤治经: ⑥ 邪:
⑦ 涉猎: ⑧见往事:
⑨及鲁肃过寻阳:
⑩过寻阳: ⑾即更刮目相待:
⑿见事: ⒀蒙乃始就学: ⒁肃遂拜蒙母:
5、翻译下列句子。
①孤岂欲卿治经为博士邪!
②卿言多务,孰若孤?
③卿今者才略,非复吴下阿蒙!
④即更刮目相待。
⑤大兄何见事之晚乎!
【课堂自主学习】
(一)初读──读准字音,读出停顿。
小组活动:1、推选一位同学负责读课文一遍
2、其余同学边听边在书上圈出你个人认为不太准确的字词;
3、读完后,大家把圈出的字词正音。
方法链接:如何读准古诗文的朗读节奏停顿?
结构原则:即不要把一个词或一个短语断开,要保持词和短语的完整性
意义原则:即根据语意停顿,不要改变原句的意思
(二)、二读──理解大意
小组活动:
1、 结合课前导学,组长分工,组内成员轮流作口头翻译,并指出个人翻译部分里的重点词语;其他同学认真听,随时指出他翻译的不足。
2、学习文言翻译五字法,小组合作译读练习。
3、将疑难词句的解释讨论解决。
友情提示:①疏通文意时要利用课下注释和工具书,学会圈点勾画。
②学习文言翻译五字法:
留:国号、年号、地名、人名、官名、书名等保留不用翻译。
替:用现代汉语词替换古代文言词。
调:调整句子次序,使之符合现代汉语的说法。
补:补出句中省略的内容。
删:删去没有实在意义的词。
(三)三读──朗读竞赛
请根据自己对文章的理解,小组内逐句揣摩三位人物对话时的心情、语气。
展示交流:
【温馨提示】
A."卿今当涂掌事,不可不学!"(语重心长,谆谆告诫)
B."孤岂欲卿治经为博士邪!"(反问句。强调学的目的,有责怪的语气。)
C."卿言多务,孰若孤?"(反问句。否定吕蒙托辞的理由。要重读强调。)
D."卿今者才略,非复吴下阿蒙!"(感叹句,惊讶赞叹的语气)
E."大兄何见事之晚乎!"(感叹句,带有自豪的语气。)
在上述基础上,小组内先分角色朗读课文,用现代文表演人物对话。小组当场表演孙权与吕蒙、吕蒙与鲁肃的对话,再现当时情境。比比看哪组表现得好。
(四)品读──合作探究
1、轻声朗读,梳理课文内容,概括本文情节。
①(用原文回答)
孙权劝学的`原因是: ,吕蒙推辞的理由是 ,孙权劝学的学习方法 。劝的语言是: 吕蒙就学,鲁肃称赞 。
②孙权劝学——吕蒙( )学——鲁肃( )学
2、《孙权劝学》是一个著名的劝学故事,题目中哪个词最关键?那么,孙权是如何“劝”的呢?请找出孙权“劝”的语句,并揣摩应用怎样的语气语调来读。
A、讨论、模仿:
B、人物形象点拨:从这番劝说中,可看出孙权是一个怎样的人?
3、孙权劝学的结果如何?试找出鲁肃与吕蒙的对话,并揣摩应用怎样的语气、语调来读。
请同学朗读鲁肃与吕蒙的对话。
A、讨论、模仿:请两位同学分角色模仿语气朗读。
B、人物形象点拨:
从这些语句及行动中可以看出鲁肃是一个怎样的人?
吕蒙能听从劝告“就学”,从昔日的“吴下阿蒙”到如今的“刮目相待”,可看出他是一个怎样的人?
友情提示:学会逐步深入品读人物语言,分析人物性格,从而体会人物形象这种学习方法。
4、吕蒙在孙权的再三劝说下,开始读书学习,并取得良好的读书效果。文中有两个成语突出表现了吕蒙前后的变化,请大家找出并解释。
5、昔日吴下阿蒙,经过发奋努力的学习,最终让同僚刮目相待,学到这里我不禁想起了另外一个关于学习的故事《伤仲永》。比较这两篇文章的相同点和不同点,你会得出什么结论呢?
6、积累延伸:
①古代有不少勤奋好学的成语典故,请写出成语、人物典故各两个。
②关于读书的名言、警句你又知道哪些?
相关文章
西藏高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:51:39
内蒙古高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:50:37
青海高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:49:36
新疆高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:48:39
云南高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:47:34
山西高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:46:23
宁夏高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:45:24
陕西高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:44:26
《劝学》优质公开课教学实录2023-08-01 15:25:10
师旷劝学的文言文翻译2023-08-06 06:45:06
关于劝学课文翻译2023-08-15 14:20:07
《劝学》优质公开课教学实录2023-08-01 15:25:10
师旷劝学的文言文翻译2023-08-06 06:45:06
关于劝学课文翻译2023-08-15 14:20:07
醉翁亭记主旨句2023-08-16 15:32:15
《醉翁亭记》读后感(四篇)2023-08-04 02:52:49
《醉翁亭记》教案范文集合十篇2023-08-18 06:32:35