送杜少府之任蜀州表达了诗人怎样的感情
【杜少府是王勃的好朋友,这首诗是王勃为朋友去蜀州做县尉而作。杜少府,姓杜。少府,官名,是对县尉的尊称。之任,赴任。蜀州,也作“蜀川”,今四川崇庆。
这首诗是一首送别诗,王勃在临别时劝杜少府不要为离别而伤心。他认为只要彼此的友谊真挚,即使相隔万水千山,也像近邻一样。
王勃的这首诗,一反过去送别写那无尽的悲伤的做法,语气健朗,胸怀旷达,诗的意境开阔,独标高格。】
《淮上与友人别》是诗人在扬州与友人分手时所作。“淮上”即指扬州。这首诗不是送别,而是握别,即友人“向潇湘”,诗人自己则上长安。
这首写在扬州与友人握别的诗句,表达了作者和友人依依惜别之情。全诗借景抒情,寓情于景,即景生情,烘托了离人的别离情绪。
诗的前两句写送别的地点和友人要去的地方。作者出于对友人的依恋和关心,借描绘两个地方的形势与风貌,点出秦蜀两地相隔千里,在展现的雄浑开阔的境界之中隐含依依惜别之情。
诗的'三、四两句是劝慰勉励友人,不作哀伤之别,也是自慰,既含蕴着作者送行的深情厚意,又表现出他旷达、爽朗的胸怀。
第五、六两句写在四海之内有了知心朋友,就是远在天边,也还是像近邻一样亲近,息息相通。人远,但心近,表现了朋友间不拘形迹的真挚感情。诗人以广阔的胸怀为杜少府宽解,勉励他勇敢地踏上征途。这种与朋友的送别情怀远远超出了世俗之常情。
诗的最后两句写不要在分别的时候,像青年男女般啼哭,让眼泪沾湿了佩巾。这是进一步劝慰友人别后不要悲伤,这也是诗人自已情怀的吐露,更显得情深意长。
送杜少府之任蜀州
作者:王勃
城阙辅三秦,风烟望五津。
与君离别意,同是宦游人。
海内存知己,天涯若比邻。
无为在岐路,儿女共沾巾。
注解
1、城阙:指唐代都城长安。
2、辅:护卫。
3、三秦:现在陕西省一带;辅三秦即以三秦为辅。
4、五津:四川境内长江的五个渡口。
译文
古代三秦之地,拱护长安城垣宫阙。
风烟滚滚,望不到蜀州岷江的五津。
与你握手作别时,彼此间心心相印;
你我都是远离故乡,出外做官之人。
四海之内只要有了你,知己啊知己,
不管远隔在天涯海角,都象在一起。
请别在分手的岐路上,伤心地痛哭;
象多情的少年男女,彼此泪落沾衣。
赏析
此诗是送别的名作。诗意慰勉勿在离别之时悲哀。起句严整对仗,三、四句以散调承之,以实转虚,文情跌宕。第三联“海内存知己,天涯若比邻”,奇峰突起,高度地概括了“友情深厚,江山难阻”的情景,伟词自铸,传之千古,有口皆碑。尾联点出“送”的主题。
全诗开合顿挫,气脉流通,意境旷达。一洗古送别诗中的悲凉凄怆之气,音调爽朗,清新高远,独树碑石。
相关文章
西藏高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:51:39
内蒙古高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:50:37
青海高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:49:36
新疆高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:48:39
云南高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:47:34
山西高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:46:23
宁夏高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:45:24
陕西高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:44:26
苏轼的一生2023-08-12 22:58:29
《水调歌头》原文翻译以及赏析2023-08-11 09:52:27
读《海底两万里》有感范文(通用11篇)2023-08-14 09:01:15
苏轼的一生2023-08-12 22:58:29
《水调歌头》原文翻译以及赏析2023-08-11 09:52:27
苏轼文集2023-08-02 00:21:43
醉翁亭记主旨句2023-08-16 15:32:15
《醉翁亭记》读后感(四篇)2023-08-04 02:52:49
《醉翁亭记》教案范文集合十篇2023-08-18 06:32:35