出塞王昌龄诗词鉴赏
出塞 王昌龄 唐
秦时明月汉时关,万里长征人未还。
但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。
【注释】:
①龙城飞将:指汉武帝时的镇关大将李广。
②胡马:指敌人的军队。
③度:越过。
④阴山:内蒙古自治区中部的山脉。
【译文】:
秦汉以来,明月就是这样照耀着边塞,但是离家万里的士卒却没能回还。如果有卫青、李广这样的`将军立马阵前,一定不会让敌人的铁蹄踏过阴山。
【赏析】:
明月下的边关,总容易与秦代筑关卫胡、汉代的汉胡战争等历史事件联想起来,因此当诗人看到明月边关时,胸中感慨万千:在边关发生的战争不计其数,然而生还的将士却有几人?希望这样的历史悲剧不要再重演了吧!诗人一语道出了千万人的愿望与心声。
强烈的现实感,深远的历史感,使全诗显得分外凝重而深沉。诗人将诗歌置于深广的时空背景中,意境雄浑苍茫、感情丰厚深广,被称为唐人七绝之压卷之作。
相关文章
西藏高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:51:39
内蒙古高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:50:37
青海高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:49:36
新疆高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:48:39
云南高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:47:34
山西高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:46:23
宁夏高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:45:24
陕西高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:44:26
诗人王昌龄的生平2023-08-04 11:09:58
送魏二王昌龄翻译2023-08-13 08:18:03
闻王昌龄左迁龙标诗词赏析2023-08-14 10:20:06
诗人王昌龄的生平2023-08-04 11:09:58
送魏二王昌龄翻译2023-08-13 08:18:03
闻王昌龄左迁龙标诗词赏析2023-08-14 10:20:06
醉翁亭记主旨句2023-08-16 15:32:15
《醉翁亭记》读后感(四篇)2023-08-04 02:52:49
《醉翁亭记》教案范文集合十篇2023-08-18 06:32:35