王维《和贾至舍人早朝大明宫之作》鉴赏
和贾至舍人早朝大明宫之作
王维
绛帻鸡人报晓筹,
尚衣方进翠云裘。
九天阊阖开宫殿,
万国衣冠拜冕旒。
日色才临仙掌动,
香烟欲傍衮龙浮。
朝罢须裁五色诏,
佩声归到凤池头。
王维诗鉴赏
贾至写过一首《早朝大明宫》,全诗是:银烛朝天紫陌长,禁城春色晓苍苍。千条弱柳垂青琐,百啭流莺满建章。剑佩声随玉墀步,衣冠身惹御炉香。
共沐恩波凤池里,朝朝染翰侍君王。杜甫、岑参、王维都曾作诗相和。
绛帻鸡人报晓筹,尚衣方进翠云裘诗一开头,诗人就抓住了报晓和进翠云裘两个细节表现了宫廷中庄严、肃穆的特点,给早朝制造气氛。古代宫中,于天将亮时,有头戴红巾的卫士,在朱雀门外高声喊叫,以警百官,称为鸡人。晓筹即更筹,是夜间计时的竹签。诗中以鸡人送晓筹报晓,渲染了宫中的肃静。尚衣局是专门掌管皇帝衣服的。翠云裘是绣有彩饰的皮衣。进字前着一方字,说明宫中官员各司其职,工作有条不紊。
中间四句正面写早朝,表现场面的.宏伟庄严和帝王的尊贵。层层叠叠的宫殿大门如九重天门,次第打开,深邃伟丽;万国的使节拜倒丹墀,朝见天子,威武庄严。诗人以九天阊阖喻天子住处。宫殿即题中的大明宫,唐代亦称蓬莱宫,因宫后蓬莱池得名,是皇帝接受朝见的地方。万国衣冠拜冕旒,表现大唐鼎盛的气象。冕旒本是皇帝戴的帽子,此处代指皇帝。在万国衣冠之后着一拜字,利用卑与尊的对比,突出了大唐帝国的威仪。
如果说颔联是从大处着笔,那么颈联则是从细处落墨。大处见气魄,细处显尊严,两者相互补充,相得益彰,给人一种亲临其境的真实感。仙掌是形状如扇的仪仗,用以挡风遮日。日光才临,仙掌即动,临和动,关联得十分紧密,充分表现皇帝的骄贵。兖龙亦称龙兖,指皇帝的龙袍。傍字描摹飘忽的轻烟,颇见情态。香烟照应贾至诗中的衣冠身惹御炉香。贾至诗以沐浴皇恩为意,故以身惹御炉香为荣;王维诗以帝王之尊为内容,故着欲傍为依附之意。诗人通过仙掌挡日、香烟缭绕铺陈和渲染了一种皇庭特有的雍容华贵氛围。
结尾两句又关照贾至的共沐恩波凤池里,朝朝染翰侍君王。贾至时任中书舍人,其职责是给皇帝起草诏书文件,因此说朝朝染翰侍君王,王维的和诗也说,朝罢之后,皇帝自然会有事诏告,所以贾至要到中书省的所在地凤池去用五色纸起草诏书了。佩声,是以身上佩带的饰物发出的声音代人,这里代指贾至。不说人而代以佩声,于佩声
中见人的行动,使归字产生具体生动的效果。
这首诗涵盖早朝前、早朝中、早朝后三个阶段,表现了大明宫早朝的气氛和皇帝的威仪,同时,还暗示了贾至的倍受赏识。这首和诗不和其韵,只和其意,雍容伟丽,造语堂皇,格调十分谐和。
相关文章
西藏高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:51:39
内蒙古高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:50:37
青海高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:49:36
新疆高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:48:39
云南高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:47:34
山西高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:46:23
宁夏高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:45:24
陕西高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:44:26
王维送别诗山中送别2023-08-05 15:50:36
王维《息夫人》译文及注释2023-08-15 16:19:24
王维《鸟鸣涧》翻译赏析2023-08-05 22:08:47
王维送别诗山中送别2023-08-05 15:50:36
王维《息夫人》译文及注释2023-08-15 16:19:24
王维《鸟鸣涧》翻译赏析2023-08-05 22:08:47
醉翁亭记主旨句2023-08-16 15:32:15
《醉翁亭记》读后感(四篇)2023-08-04 02:52:49
《醉翁亭记》教案范文集合十篇2023-08-18 06:32:35