望岳的古诗赏析
望岳原文及翻译赏析来自小周记热点推荐。
【原文】
[唐]杜甫
岱宗夫如何?齐鲁青未了。
造化钟神秀,阴阳割昏晓。
荡胸生层云,决眦入归鸟。
会当凌绝顶,一览众山小。
【翻译】
泰山该是怎样的形象?它南北莽莽苍翠,一望无边。
大自然凝聚在你一身,山的南北分割成清晨黄昏两种景象。
远望云层叠起,不禁使人心胸激荡,目送归鸟,眼眶几乎睁裂。
定要登上泰山的顶峰,那时觉得所有的山峦都矮小了。
【赏析】
一、内容分析
《望岳》是杜甫最早的一首诗,是诗人漫游山东时遥望东岳泰山而作。诗中形象地描绘了泰山雄壮的气势,抒发了作者青年时期远大的抱负。
“岱宗夫如何?齐鲁青未了”是自问自答的句式。起句,初见泰山,有一时难以形容的感觉,“夫”,乃一虚字,用在诗句中,极为别致。次句,言山越境连绵,青色无边无际,囊括数千里,可谓雄阔。
“造化钟神秀,阴阳割昏晓”两句写岳。“钟神秀”,写山秀美,“神”,变化不测,“秀”,秀丽。“割昏晓”,写山的高大,造语挺拔,“昏”,是日光所不到,“晓”,是日光所到,“割”字把山割成两个不同的'画面,构思新颖,奇险惊人。
“荡胸生层云,决眦入归鸟”,写望。荡胸生云,即望之阔,自山腰到山顶,层云弥漫,使人的心胸为之开朗。决眦入鸟,即望之远,见倦鸟归山,投入树林,张目注视,望得出神。
“会当凌绝顶,一览众山小”,由《孟子.尽心上》“登泰山而小天下”化出,造语挺拔,身在岳麓,神游岳顶,由望而登作结,表现了青年人的抱负不凡。
《望岳》一诗,气骨峥嵘,体势雄浑,是脍炙人口的名篇。
二、中心
诗人漫游齐赵,以此诗抒发了自己年轻时代的豪情和积极进取的精神。
相关文章
西藏高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:51:39
内蒙古高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:50:37
青海高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:49:36
新疆高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:48:39
云南高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:47:34
山西高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:46:23
宁夏高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:45:24
陕西高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:44:26
《望岳》的阅读题与答案2023-08-02 22:36:28
望岳原文、翻译及赏析(7篇)2023-08-13 05:21:43
《望岳》原文及翻译赏析(集锦9篇)2023-08-02 17:37:22
《望岳》的阅读题与答案2023-08-02 22:36:28
望岳原文、翻译及赏析(7篇)2023-08-13 05:21:43
《望岳》原文及翻译赏析(集锦9篇)2023-08-02 17:37:22
醉翁亭记主旨句2023-08-16 15:32:15
《醉翁亭记》读后感(四篇)2023-08-04 02:52:49
《醉翁亭记》教案范文集合十篇2023-08-18 06:32:35