韦应物《使云阳寄府曹》原文及注释
原文
使云阳寄府曹
作者:唐·韦应物
夙驾祗府命,冒炎不遑息。
百里次云阳,闾阎问漂溺。
上天屡愆气,胡不均寸泽。
仰瞻乔树巅,见此洪流迹。
良苗免湮没,蔓草生宿昔。
颓墉满故墟,喜返将安宅。
周旋涉涂潦,侧峭缘沟脉。
仁贤忧斯民,贱子甘所役。
公堂众君子,言笑思与觌。
注释
①使:外出执行公务。云阳:唐县名,属京兆府。故城在今陕西径阳县北。“府曹:指京兆府诸曹。时作者官京兆府功曹。
②夙驾:早起驾车出行。《诗·鄘风·定之方中》:“星言夙驾,说于桑田。”祗:恭敬。府命:京兆府之命。
③不逞:顾不上。
④次:到达。
⑤闾阎:泛指民间。问:慰间。漂溺:指溺于洪水的人。
⑥愆气:指天气失常。
⑦胡:何。均寸泽:指均匀地降雨。
⑧巅:顶。
⑨湮没:埋没,此处指淹没。
⑩蔓草:蔓生的杂草。宿昔:早晚,表示时间很短。
11颓:倒塌。墉:城墙,墙壁。故墟:故城。
12周旋:犹“盘旋”。途潦:路上的'积水。
13侧:倾斜。峭:峻峭,陡直。缘:沿。沟脉:沟渠的脉络。
14仁贤:仁爱、贤德之人。斯民:指百姓。
15贱子:作者自谦之称。甘所役:心甘情愿地担负委派的事务。
16觌:相见。
作者介绍
韦应物(737—792),中国唐代诗人。京兆长安(今陕西西安)人。15岁起以三卫郎为玄宗近侍,出入宫闱,扈从游幸。安史之乱起,玄宗奔蜀,流落失职,始立志读书。代宗广德至德宗贞元间,先后为洛阳丞、京兆府功曹参军、鄂县令、比部员外郎、滁州和江州刺史、左司郎中、苏州刺史。公元791年(贞元七年)退职。世称韦江州、韦左司或韦苏州。
相关文章
西藏高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:51:39
内蒙古高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:50:37
青海高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:49:36
新疆高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:48:39
云南高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:47:34
山西高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:46:23
宁夏高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:45:24
陕西高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:44:26
关于文天祥的诗2023-08-16 20:19:50
文天祥究竟是哪里人?2023-08-07 19:58:33
文天祥《晓起》译文2023-08-07 02:44:18
关于文天祥的诗2023-08-16 20:19:50
文天祥究竟是哪里人?2023-08-07 19:58:33
文天祥《晓起》译文2023-08-07 02:44:18
醉翁亭记主旨句2023-08-16 15:32:15
《醉翁亭记》读后感(四篇)2023-08-04 02:52:49
《醉翁亭记》教案范文集合十篇2023-08-18 06:32:35