寄全椒山中道士韦应物诗词
寄全椒山中道士 韦应物 唐
今朝郡斋冷,忽念山中客。
涧底束荆薪,归来煮白石。
欲持一瓢酒,远慰风雨夕。
落叶满空山,何处寻行迹。
【注释】:
①群斋:指诗人任滁洲刺史时官署中的斋舍。
②山中客:指全椒县西三十里神山上的道士。
③涧:山间流水的沟。
④束:捆。
⑤荆薪:柴火。
⑥煮白石:用《神仙传》"常煮白石为粮″典。
⑦瓢:将葫芦剖成两半,一半即为瓢。
⑧空山:空寂的深山。
⑨行迹:来去的踪迹。
【译文】:
今天郡斋里很冷,忽然想起山中隐居的人。你一定在涧底打柴,回来以后煮些清苦的饭菜。想带着一瓢酒去看你,让你在风雨夜里得到些安慰。可是秋叶落满空山,什么地方能找到你的行迹?
【赏析】:
诗人在风雨之夜想起友人,想带着酒去拜访,可见两人的'深厚友情。而满山落叶,恐不能相遇,只能寄诗抒情,又流露出淡淡的惆怅。全诗淡淡写来,却于平淡中见深挚,流露出诗人情感上的种种跳荡与反复。开头,是由郡斋的冷而想到山中的道士,又想到送酒去安慰他,终于又觉得找不着他们而无可奈何。而自己的寂寞之情,也就无从排解。
相关文章
西藏高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:51:39
内蒙古高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:50:37
青海高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:49:36
新疆高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:48:39
云南高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:47:34
山西高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:46:23
宁夏高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:45:24
陕西高考各个大学录取分数线排名表和最低位次2024-06-13 17:44:26
《南安军》文天祥2023-08-07 03:03:03
文天祥四柱算命准确率百分之九十八2023-08-04 12:52:40
野性的呼唤读后感300字2023-08-10 20:40:06
《南安军》文天祥2023-08-07 03:03:03
文天祥四柱算命准确率百分之九十八2023-08-04 12:52:40
韦应物的《滁州西涧》带读音2023-08-05 06:19:30
醉翁亭记主旨句2023-08-16 15:32:15
《醉翁亭记》读后感(四篇)2023-08-04 02:52:49
《醉翁亭记》教案范文集合十篇2023-08-18 06:32:35