高考在线 专业排名 专业介绍 大学介绍 大学排名 大学分数 全国高校 考试讲解 高考状元 高考志愿

西江月夜行黄沙道中优质教案设计

更新时间:2023-08-06 04:54:33 来源:高考在线

西江月夜行黄沙道中优质教案设计

  上片写景其实是烘托,下片写避雨才是词人本意所在,也是词的意趣所在。下面我们一起研读一下它的教案设计吧。

  教材简析:

  这篇课文是一首词。词的作者是南宋杰出的爱国词人辛弃疾。写的是夏夜在黄沙岭上所见到的美好景象,表达了词人热爱大自然,关心人民生活,企盼丰年的思想感情。这首词分为上阕和下阕两部分。词的上阕描写的是黄沙岭夏夜清丽喜人的景象,下阕描写了黄沙岭上轻云、阵雨的天气变化以及词人的愉快感受。

  设计理念:

  通过创设学习词的美好的意境,引导学生融入想象,自读自悟,勾勒画面,相互交流,体会意境。通过课后搜集宋词,吟诵宋词的活动,拓展学习的时空,实现“大语文”教学理念。

  教学目标:

  1、正确、流利、有感情地朗读课文。背诵课文。

  2、通过语言文字,融入自己丰富的想象,感悟这首词所描绘的意境,开展多种语文活动。

  3、通过语言文字的训练,感受词中所表现的自然美,感悟作者热爱大自然,关心人民,企盼丰年的思想感情。

  教学过程:

  一、 导入:

  诗歌是中国古代文学皇冠上的一颗明珠。同学们,在你们积累的古诗词中,你最喜欢哪一首,能背给大家听听吗?学生自由背诵。

  语言导入:课前,同学们已经背诵了不少诗词。唐诗宋词是我国民族文化的精华,千百年来,广为传诵。今天这节课让我们走近宋词,领略它独特的魅力。(板书课题)

  二、读懂题

  1、谁来读读题目?从这首词的题目中,你有什么发现?(学生自由说,如这首词的词牌名,黄沙道是哪里,整个题目的意思,对作者的了解等)

  介绍黄沙岭及作者:黄沙,地名,就是黄沙岭,在江西省上饶县西面,那儿风景优美,农田水利条件好。

  2、简介作者,这是南宋最卓越的爱国词人辛弃疾的.作品。他出生时家乡已被金人占据,一生坚决主张收复中原,统一国家。他曾遭贬闲居江西上饶多年,对黄沙岭较熟悉。,曾遭贬职,那儿多年生活,对那一带非常熟悉。

  三、读通词

  1、教师范读。

  2、请同学们自由地练习朗读这首词,注意读准字音,读通句子。

  (学生练读,教师巡视指导)

  3、师激励学生读:“课堂上,最美妙的声音是你们朗朗的读书声。想不想展示你们美妙的声音?”(生:想)

  4、教师指导学生读准节奏。

  明月/别枝/惊鹊,清风/半夜/鸣蝉。稻花香里/说/丰年,听取/蛙声/一片。

  七八个/星/天外,两三点/雨/山前。旧时/茅店/社林/边,路转/溪桥/忽见。

  5、男女生比赛读。

  四、读懂词

  过渡:光会读是不够的,你还得理解它才行。看着注释,试着自己读懂这首词。

  1、理解词义。检查:惊鹊 鸣蝉 丰年 茅店 社林

  2、读着读着,你好象和作者一道走进了黄沙岭,你有什么收获?

  交流。

  A:看到的: 美丽的风景

  明月惊鹊 风吹稻田 天外疏星……

  在作者的笔下,它们是静止不动的吗?让我们再读,用心去体会。

  指名描绘自己的所见。 (理解词意)

  “明月惊鹊”可以联系“月落乌啼”来理解。

  学生可能受插图的误导,认为稻子是金黄色的,引导学生思考:在夏天,稻子才扬花灌浆,会是金黄色的吗?

  B:听到的:悦耳的声音

  蝉鸣、鹊啼、蛙声、说丰年

  谁说丰年?青蛙、作者还是路过的农人?说些什么?

  C、闻到的:好闻的气息

  稻花香

  D、触觉:清风吹拂脸颊的凉爽。

  你能体会到作者在黄沙岭中行走时心中是怎样的吗?(愉快、喜悦、着急……)

  深入:这么多收获中,你最喜欢哪一样?为什么?

  (引导学生用自己的话解释词的意思,并描述。)

  五、拓展

  1、读着读着,你联想到了学过的哪些诗句?

  山重水复疑无路,柳暗花明又一村。——惊喜

  月出惊山鸟,时鸣春涧中。——幽静

  月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。——敏感

  ……

  2、我们可以怎样开展诗的学习?你打算怎么学?

  拓展阅读:释“七八个星天外”

  《西江月.夜行黄沙道中》,分上下两阙,上阙主要是从听觉着手,下阙主要从视觉落笔,勾画出一幅活灵活现的简朴有趣的乡村丰收美景。词句看似明白如话,细品又觉意味深沉。如“七八个星天外,两三点雨山前”就是一例。粗看,近似口语,有谁读不懂?但如果多想一想,其中“天外”到底指何处?就很难准确说出来。曾经有参考书解释说,“天外”即“天上”。“天上”有七八个星星,似乎也说得过去。可“天上”有七八个星,明明是晴天;“山前”却又出现“两三点雨”,雨从何而来?既悖常理,又讲不通。再说,如果把“天外”理解为“天上”,“天上”与“山前”,一高一低,一上一下,仅有高低之分,而无远近之别。所以,把 “天外”理解为“天上”及不准确。

  前些时候,从工具书《词源》中,查到“天外”一词,方知“天外”即“天边之外”,指“级远的地方”。俗话说,“远在天边,近在眼前”,可见“天边”本来就很远了,“天边”之外,不久更远更远了吗?正因为“天外”很远很远,再加上是“夜行黄沙道中”,隐隐约约看见“七八个星”就不足为奇了。我们不妨试着把“天外”理解为“天边之外”,看上下两句词意:

  远处,有几颗星星闪烁;近处,有几滴小雨散落。诗人漫步黄沙道中,顿生点点凉意……

  “天外”有几颗星星,近处有几滴小雨,是完全有可能的,这就一点也不矛盾了。

  顺便说说“七八个星天外,两三点雨山前”中的“七八个”与“两三点”,它们都不是确数,而是概数或约数,只能译为“几颗星星”“几滴雨”。