高考在线 专业排名 专业介绍 大学介绍 大学排名 大学分数 全国高校 考试讲解 高考状元 高考志愿

文言文捕蛇者说和阅读答案

更新时间:2023-08-06 17:41:54 来源:高考在线

文言文捕蛇者说和阅读答案

  捕蛇者说

  永州之野产异蛇,黑质而( 表并列)白章,触草木尽死,以(如果)啮人,无御之(代指蛇毒)者。然得而(表顺接)腊之以为( 把……当作)饵,可以(可以用来 )已(治愈)大风、挛、瘘、疠、去死肌,杀三虫。其始,太医以(用)王命聚(征集)之,岁赋(征收)其二,募有能捕之者,当(充抵 )其租入,永之人争奔走焉(句末语气助词)。

  有蒋氏者,专(独自享有)其利(好处 )三世矣。问之,则曰:“吾祖死于(在)是,吾父死于是,今吾嗣(继承)为之十二年,几( 几乎 )死者数(屡次,多次)矣。”言之(凑足音节/代指这些话),貌若甚戚者。

  余悲(同情)之,且曰:“若毒(痛恨,怨恨)之乎?余将告于莅事者(地方官 ),更(更换 )若(你的)役,复若赋,则何如?”

  蒋氏大戚(悲伤),汪然(眼泪汪汪的样子)出涕曰:“君将哀而生(使……生存)之乎?则吾斯役之不幸,未若(比得上)复吾赋不幸之甚也。向(假使)吾不为斯役,则久已病(困苦不堪)矣。自吾氏三世居是乡,积于今六十岁矣,而乡邻之生日蹙,殚其地之出,竭其庐之入,号呼而(表修饰)转徙,饥渴而顿踣(困顿跌倒 ),触风雨,犯寒暑,呼嘘毒疠,往往而死者相藉也。曩(先前,从前)与吾祖居者,今其室十无一焉;与吾父居者,今其室十无二三焉;与吾居十二年者,今其室十无四五焉。非死则徙尔。而吾以(凭借)捕蛇独存。悍吏之来吾乡,叫嚣乎东西,隳(冲撞)突乎南北,哗然而骇者,虽(即使)鸡狗不得宁焉。吾恂恂(小心翼翼的样子)而起,视其缶,而(如果)吾蛇尚存,则弛然而(表修饰)卧。谨食(喂养)之,时而(表修饰)献焉。退而甘食其土之有,以(来)尽吾齿。盖一岁之犯(冒)死者二焉;其余则熙熙而(表修饰)乐。岂若吾乡邻之旦旦有是哉?今虽(即使)死乎(相当于“于”,在)此,比吾乡邻之死则已后矣,又安(怎么)敢毒耶?”

  余闻而愈悲。孔子曰:“苛政猛于(比)虎也。”吾尝疑乎是( 代指这句话),今以(根据 )蒋氏观之,犹信。呜呼!孰知赋敛之毒有甚是蛇者乎!故(因此)为之说,以(来)俟(期待)夫观人风者得焉。

  1.解释文中加点的字词。

  2、文学常识:柳宗元,唐代文学家,字子厚,因祖籍河东,世称“柳河东”。后被贬柳州,世亦称“柳柳州”。本文为柳宗元被贬到永州时写的,“说”是我国古代的一种文体。

  3、重点字音字形:啮人(niè)腊之(xī)  以为饵(ér) 挛(luán)蹙(cù) 殚(dān) 转徙(xǐ) 顿踣(bó) 相藉(jí)  (nǎng) 叫嚣(xiāo  ) 隳突(huī) 恂恂(xún)视其缶(fǒu)谨食之(sí)   熙熙(xī)孰知(shú)又安敢毒邪(yé)赋敛(liǎn) 以俟夫观人风者得焉(sì)

  4、找出通假字并解释。

  (1)非死则徙尔:“尔”通“耳”,罢了 (2)谨食之,时而献焉:“食”通“饲”,喂养

  5、一词多义。

  (1)以:以俟夫观人风者得焉 用来  太医以王命聚之 用 以尽吾齿 来 而吾以捕蛇独存 依靠

  (2)于:余将告于莅事者 向 积于今六十岁矣 到 吾祖死于是在苛政猛于虎 比

  (3)之:永州之野产异蛇 的 无御之者 它,指毒蛇 君将哀而生之乎 我悍吏之来吾乡 取独

  (4)其:当其租入 他们的   专其利三世矣 指捕蛇不纳税 视其缶 那退而甘食其土之有 自己

  (5)若:岂若吾乡邻之旦旦有是哉 像  貌若甚戚者 好像  更若役,复若赋:你的  若毒之乎 你

  (6)焉:以俟观人风者得焉 相当“于之”,从这里   永之人争奔走焉 这件事虽鸡狗不得宁焉语气词 今其室十无四五焉 语气词

  (7)而:黑质而白章 表并列  然得而腊之以为饵 表顺接而吾以捕蛇独存 表转折 吾恂恂而起表修饰

  (8)已:可以已大风 治愈 则久已病矣 已经

  (9)得:然得而腊之以为饵 捕得  以俟夫观人风者得焉 了解,知道

  (10)乎:若毒之乎 吗叫嚣乎东西 相当于“于”

  (11)是:自吾氏三世居是乡 这个  岂若吾乡邻之旦旦有是哉 指冒死亡的危险 吾尝疑乎是指孔子的这句话  孰知赋敛之毒有甚是蛇者乎 这

  (12)食:谨食之 通“饲”,喂养  退而甘食其土之有 吃

  (13)生:乡邻之生日蹙 生活 君将哀而生之乎 使……生存

  6、古今异义。

  (1)汪然出涕曰古义:眼泪今义:鼻涕;(2)虽鸡狗不得宁焉 古义:即使 今义:虽然

  (3)可以已大风古义:可以用来今义:表示许可(4)则久已病矣古义:困苦不堪  今义:疾病

  7、找出词类活用的词语并解释。

  (1)殚其地之出,竭其庐之入:形容词使动用法,使……尽;动词活用为名词,生产的东西,收入

  (2)而乡邻之生日蹙动:动词作名词,生活(3)以尽吾齿:形容词作动词,过完

  (3)余悲之:形容词的意动用法,以……为悲(4)然得而腊之以为腊:名词作动词,把蛇晾干

  8、翻译下列句子。

  ⑴永州之野产异蛇,黑质而白章

  永州的郊外有一种奇异的蛇,黑色的皮肤,上有白色的斑纹

  ⑵然得而腊之以为饵,可以已大风、挛、瘘、疠、去死肌,杀三虫

  但把它捉了来,风干以后制成药饵,却可以治好麻风、手脚麻痹、脖子肿和癞疮等恶性疾病;还可以消除烂肉,杀死人体内的寄生虫。

  ⑶太医以王命聚之,岁赋其二,募有能捕之者,当其租入,永之人争奔走焉

  起初,太医用皇帝的命令征集这种蛇,每年征收两次,招募能捕捉它的人,(准许)他们用蛇抵应缴的租税。永州的老百姓都争着去干这件差事。

  ⑷若毒之乎?余将告于莅事者,更若役,复若赋,则何如?

  你怨恨这件差事吗?我打算告诉主管人,免掉你这件差事,恢复你的赋税,那怎么样呢?

  ⑸君将哀而生之乎?

  您是可怜我,让我活下去吗?

  ⑹则吾斯役之不幸,未若复吾赋不幸之甚也

  我这件差事的不幸,还不像恢复我缴税的不幸那么厉害啊。

  ⑺向吾不为斯役,则久已病矣

  假使我不做这份差役,那早就困苦不堪了。

  ⑻而乡邻之生日蹙,殚其地之出,竭其庐之入

  乡邻们的生活一天比一天困苦不堪。把他们土地上的出产全都交出去,把他们家里的收入全都交出去

  ⑼悍吏之来吾乡,叫嚣乎东西,隳突乎南北,哗然而骇者,虽鸡狗不得宁焉

  凶暴的官吏一到我们村子来,就到处乱闯乱嚷、冲撞破坏,暄闹叫嚷着惊忧(乡村的气势),即使是鸡狗也不得安宁啊。

  ⑽退而甘食其土之有,以尽吾齿

  回来后,心满意足地吃我地里出产的东西,来过完我的余年。

  ⑾今虽死乎此,比吾乡邻之死则已后矣,又安敢毒耶

  如今即使死在捕蛇上,比起我那些邻居的死已经晚多了,又怎么敢怨恨这件差事呢?

  ⑿孰知赋敛之毒有甚是蛇者乎

  谁知道赋税的祸害有比这种毒蛇更厉害的呢!

  ⒀故为之说,以俟夫观人风者得焉

  所以我为此事写了这篇“说”,以期待着那些考察民情的人能从这里了解一点百姓的实情。

  9、课文内容理解。

  (1)本文通过蒋氏宁肯冒死捕蛇也不愿受赋敛之苦的事情,深刻揭露了封建统治阶级横征暴敛的罪恶,这正如孔子所言:“苛政猛于虎。”表达了作者对劳动人民的深切同情。

  (2)文段①中围绕着一个“异”字而展开,依次介绍了毒蛇的'外形、毒性、效用。其作用是:为下文“永州人争奔走焉”作铺垫,以突出赋敛之毒有甚于蛇毒这一主旨;“触草木尽死,以啮人,无御之者”与“ 永州人争奔走焉。”产生了矛盾,作者这样的目的是暗示:赋敛之毒有甚是蛇者。

  (3)蒋氏在诉说“专其利” 为什么“貌若甚戚者”?

  这个“利”是九死一生换来的,在得到这个利的过程中充满了危险和痛苦,是迫不得已的选择,所以“利”隐含蒋氏无限的辛酸悲苦。

  (4)蒋氏的两次“戚”,各为了什么而“戚”;作者的两次“悲”,又各是为了什么?用自己的话加以简要回答。

  蒋氏的两次“戚”:第一次: 蒋氏为自己所“专利”工作的艰险而忧伤;第二次: 蒋氏为自己担心失去自己的捕蛇专利恢复赋税而忧伤。

  作者的两次“悲”:第一次: 作者为蒋氏一家的不幸遭遇而悲伤(为个人);第二次: 作者为广大人民收到的赋税之毒而悲伤(为社会)。

  (5)第四段的中心句是:则吾斯役之不幸,未若复吾赋不幸之甚也。该段主要运用的写法是对比,请举一例加以分析说明。

  ①乡邻们因为赋税非死则徙尔;蒋氏却以捕蛇独存;②乡邻们遇悍吏虽鸡狗不得宁焉;蒋氏见蛇安在,却能弛然而卧;③乡邻们缴税“殚其地之出,竭其庐之入”;蒋氏“退而甘食其土之有”。

  作用:突出“赋敛之毒有甚于蛇者”这一主旨,揭示了广大人民遭受的苦难不幸,表现了作者对劳苦大众的深切同情。