高考在线 专业排名 专业介绍 大学介绍 大学排名 大学分数 全国高校 考试讲解 高考状元 高考志愿

爱莲说北师大版初二上册语文教案

更新时间:2023-08-17 16:28:13 来源:高考在线

《爱莲说》教案

教学目标:

1、理解文中重点语句,培养理解文句的能力;

2、学习文章托物言志的写法;

教学过程:

导语:世间万物,总能引起人们对生活的沉思。一些事物所具有的品质,也经常引起人们的联想,并借以鞭策自己过更高尚的生活。今天,我们就学习宋代哲学家周敦颐的名篇《爱莲说》,看一看作者对莲花的品质作了怎样的联想,表达了他怎样的心志。

一、析题:

——“说”是古代的一种文体,也叫杂说,大约相当于现代的杂文,属于议论文的一个分支。大多就一事、一物或一种现象抒发作者的感想,写法上不拘一格,行文崇尚自由活泼,又波澜起伏,篇幅一般不长。“爱莲说”即“爱莲论”。

二、作者简介:

——周敦颐,字茂叔,号濂溪,宋代哲学家。他为人正直,敢于主持正义,不贪图荣华富贵。晚年在故乡庐山莲花峰下建舍讲学。本文是他在做南康郡守时所写。他曾于府治东侧开辟了一块四十余丈宽的莲池,池中建赏莲亭,南北曲桥边岸,夏秋之交,莲花盛开,披霞含露,亭亭玉立。每当微风过处,田田荷叶轻摇,朵朵鲜花颔首,阵阵馨香扑面。作者凭栏放目,触景生情,爱莲花之清洁,感宦海之混沌,写下了著名的《爱莲说》,至今,江西省星子县还有莲池遗址。

三、读课文,写生字

1.以下生字读音和书写要熟练掌握(默写时易错):

敦颐 茂叔 濂溪 蕃 淤泥 濯清涟 净植 亵玩 隐逸 鲜有闻

《爱莲说》综合练习

阅读《爱莲说》一文,完成18-21题。(12分)

水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。

予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻。莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣。

18、解释下面句中加点字在文中的意思。(4分)

(1)可爱者甚蕃 ( ) (2)濯清涟而不妖 ( )

(3)可远观而不可亵玩焉( ) (4)陶后鲜有闻 ( )

19、用现代汉语写出文中加横线句子的意思。(3分)

20、根据上文内容说说作者心目中的君子形象。(3分)

21、下面诗句都表达了诗人一定的内心旨取,请帮周敦颐从中找出他的“同予者”。(2分)

常 建:山光悦鸟性,潭影空人心。 李商隐:此花此叶常相映,翠减红衰愁杀人! 虞世南:居高声自远,非是藉秋风。 陆龟蒙:素花多蒙别艳欺,此花真合在瑶池。

18、(1)多(2)洗涤(3)亲近而不庄重(4)少(4分。每题1分。意思对即可。)

19、(莲花的茎)中间是空的,外面是直的,不牵牵连连,不枝枝节节的,香气传得越远就越显得幽香,笔直洁净的挺立在那里。(3分,意思对即可,有两个实词理解有误扣1分。)

20、答题要点:洁身自好、不与世俗同流合污;正直、表里如一、行为端正;美名远扬;端庄、清高、令人敬重而不敢轻侮。

《爱莲说》文言文复习

【译文】水上、地上各种草木的花,可爱的很多。晋朝的陶渊明唯独喜欢菊花。自唐朝以爱以来,世人大多喜爱牡丹。我则唯独喜爱莲花--莲从淤泥里生长出来,却不受泥的沾染;它经过清水洗涤,却不显得妖艳;(它的茎)内空外直,没有(缠绕的)蔓,(也)没有(旁兔逸的)枝;香气远播,更显得清芬,它笔直地洁净地立在水中,(只)可以从远处观赏,却不能贴近去玩弄啊。

我认为,菊花是花中的隐士,牡丹是花中的富贵者,莲是花中君子。唉!对于菊花的爱好,陶渊明以后很少听到。对于莲花的爱好,象我一样的还有谁呢?对于牡丹的爱,那当然是有很多的人了!

【主要内容】通过对莲的形象和品质的描写,歌颂了莲花坚贞的品格,从而也表现了作者洁身自爱的高洁人格和洒落的胸襟。

【主题思想】作者运用托物言志的写法,赋予莲美好的形象,含蓄地表明了自己的人生态度:他既不愿像陶渊明那样消极避世,又不愿像世人那种追逐功名富贵,他要在污浊的世间独立不移,永远保持清白的操守和正直的品德。

【典型例题】

1、下列加点的词语意想相同的项是(   )

【益】益慕圣贤之道  有所广益。  至于斟酌损益   曾益其所不能

【清】香远益清   濯清涟而不妖   清荣峻茂   回清倒影

【净】风烟俱净   亭亭净植

【宜】诚宜开张圣听   宜乎众矣

1:①点明全文主旨的句子:莲,花之君子者也。

②说说这句话的言外之意。

牡丹,花之富贵者也……牡丹之爱,宜乎众矣。作者这种写法颇似“一字褒贬”,文中只说牡丹是“花之富贵者”,此外别无贬辞,但从“宜乎”一语却可以看出他对世风的鄙视。

2.类似于“莲”花这种品格的文人很多,除本文的作者外,你还知道谁,就他(她)的一句诗、词、文来谈谈他(她)的思想品德。